【NOTICE】※ I properly sanitize all things for my guests for time being※ I'm limiting the amount of peopl...

  • YUKARI
  • 50代 / 女性
  • (1件利用)
  • 福島県 > 福島全域
  • 日本語
  • 英語
  • 運転経歴確認
  • 通訳案内士
  • ガイド実務経験

【NOTICE】 ※ I properly sanitize all things for my guests for time being ※ I'm limiting the amount of people  (up to 4) ※ I will provide surgical masks -==================================================================================== Hi, I am Yukari, a certified local guide in Fukushima prefecture. Fukushima is famous for its beautiful nature, delicious fruits, stunning flowers and rich history. I would love to show you around to some gourgeous and interesting places. Fukushima has many hidden "Instagrammable" gems. I can also introduce you to a local sake brewery, as well as a Japanese tea ceremony, incense ceremony, calligraphy, kimono try-on , and some other interesting activities. If you want a more modern experience, we can visit beautiful parks, museums, nice bars and so on. I also work for an English friendly onsen (hot spring) hostel, so please feel free to ask me if you are looking for a place to stay overnight. もちろん日本人のお客様にもご案内いたします。ガイドブックに載っていないような隠れたスポット、美味しいお店, インスタ映えする場所などなどご紹介できますのでご連絡ください。 ふだんは温泉施設に勤務しております。シフトによりスケジュール調整が必要ですので、ガイドの日程をあらかじめご相談ください。 宿泊施設にお困りの場合、福島市内、県内の施設についてもご相談にのれます♪

    穴場発掘ツアー!
    • ¥8,000
    • 4時間 / 福島県
    • 【 出身地 】
    • Fukushima city
    • 【 趣味 】
    • incense ceremony, tea ceremony, travelling
    • 【 運転歴 】
    • 運転歴20年以上
    • 【 免許証カラー 】
    • ゴールド免許
    • 【 免許証種類 】
    • 普通免許
    • 中型(8t限定)免許
    • 【 運転可能車格 】
    • ハイエースクラスまで
  • 【 申込条件 】
    Please understand that all expenses for transportation and sightseeing are paid by customers.

    【コロナ感染症対策について  About COVID-19】
    *お客様が触れる場所については、常にアルコール消毒をいたします。
     I properly sanitize all things for my guests for the time being.
    *人数制限を4名までとさせていただきます。
     I’m limiting the amount of people (up to 4)
    *お客様にマスクをお配りしております。
     I will provide surgical masks.


    【ご確認ください Please note】
    *レンタカー店までお客様と来店する場合と、ドライバーが代理で行う場合がございます。
     それにかかる費用はご負担をお願いいたします。
     An extra fee is required when the driver needs to pick up or drop off a rental car before or after trip.

    *レンタカー代金、ガソリン代、駐車料、高速代、ドライバーも一緒に観光施設に入場する場合
    の入場料などは実費でご負担願います。
     Rental car fee, petrol, parking, Toll road or highway and admission fees shall be charged.

    *ご家族やグループの場合、見学施設をガイドなしでお過ごしいただくことも可能です。
     ガイドも一緒に入場が必要な場合は、お申し出ください。
     If you would like some privacy, please feel free to wander around with your group.
    If any facilities have an admission fee, the customer will be expected to pay for the guides admission fee.

    *出発地と終了場所が異なる場合ドライバーが前泊する場合がございます。それにかかる宿泊費、交通費のご負担をお願いいたします。
     If the guide is needed to go in advance, accommodation and transportation fees will be paid for by the customer.

    *ご宿泊のホテルまでお迎えにあがることもできます。それにかかるガソリン代の消費に関して
     ご了承ください。
     Hotel pick up or drop off service is available.
    All expenses for transportation may be paid by the customers.

    *ガイドの昼食代は自分で払いますので、ご心配なく♪
     The guide will provide their own lunch.

    *いくつかの条件については、調整可能です。
     Some conditions are negotiable.
    ___________________________________________

    【ご利用の流れ  Itinerary】
    1、レンタカー会社または最寄りの場所で待ち合わせ
    Meet at a rental car agency or at any nearest places.
      レンタカー会社に同情運転者としてご一緒できる場合は、一緒に受付をお願いします。
      It is better for the customer to go to the rental car agency with the guide to fill out the paperwork and make the payment.


    事前決済が済んでいない場合は、ドライバーが立て替えます。領収書をお渡ししますので
     ドライバーに清算をお願いいたします。
      Please reimburse the driver if they pay an advance.

    2.有名なスポットに限らず、おもしろい観光地やおすすめのお店などお気軽にご希望をお知らせください。
     Please tell me where you would like to go, or I know a lot of interesting places we can visit.

    3.グループやご家族水いらずでお食事を楽しみたい場合は、のちほどの集合場所と時間をお知らせしますので、ゆっくりお過ごしください。
     If you or your group would like to eat privately, the guide will meet with you at a later time at an arranged location.

    4.アレルギーや好き嫌い、既往症などについては事前にお知らせください。
      Please tell me your allergies or medical conditions in advance.

    5.レンタカー返却:Returning rental car
      レンタカーは、一緒に営業所へ返却するのが基本ですが、追加・延長料金が発生しない場合
    に限り、駅などでお客様をお連れしたあとにドライバーが代理で返却することもできます。
     It is better to go to the rental car agency together, but if needed the guide can retrn the rental car alone only if there are no additional fees.

     6.ドライバーからささやかなお土産がございます。どうぞお楽しみに!
      Please look forward to a parting gift when we say goodbye!


    *あくまでも一般的な流れです。イレギュラーな要望にも喜んでお応えできますのでご相談ください。
    If the customer has any special requests, the guide will try to accommodate that request.

    *旅が2日以上になる場合のガイドの宿泊費については、お客様のご負担でお願いいたします。
      If the trip is more than 2 days and far from the guide’s hometown, customers will be charged for the guide’s hotel fee if the guide has no ch

ドライバースケジュール

運営コメント

Excellent Guide


Top